Algunos ejemplos de su espléndido trabajo, pueden ver otros en su sitio:
One of the best photographers in the world, working with the most beautiful and talented drag queens, real stars that illuminate our path, admire them and give me a little envious!
Some examples of their splendid work, can see others in place:
Y acá tienen una breve biografía de este verdadero genio y algunas fotos más:
"Nací en Alemania Oriental y ahí no había nada de cosas drag o gay en público. Nadie hablaba sobre eso. Y desde que tengo memoria, siempre quise ser niña. Me encantaban las películas viejas. Todavía me gustan. Mi actriz favorita es Sophia Loren. Por mucho tiempo creí que era transexual y quería ser igual de hermosa que Sophia. Tenía un lado muy femenino y quería ser niña."
"I was born in East Germany and there was nothing things drag or gay in public. Nobody talked about it. And since I can remember, I always wanted to be a girl. I loved old movies. I still like. My favorite actress is Sophia Loren . for a long time I thought I was transsexual and wanted to be just as beautiful Sophia. it had a very feminine side and wanted to be a girl. "
"por años me puse los zapatos de mi mamá al llegar de la escuela hasta que mis pies crecieron tanto que ya no cabían"
"For years I put the shoes my mom to come home from school until my feet grew so much that no longer fit"
"Cuando le explico a mi familia por qué soy drag, les digo que es una forma de arte. Es una gran forma de resumir todas mis experiencias. Cuando era niño y vivía en una granja, veía celebridades glamurosas en la televisión y en las revistas. Sentía que había nacido para algo grande y quería brillar igual que esas representaciones de glamour."
"When I explain to my family why I'm drag, I tell them it's an art form. It's a great way to sum up all my experiences. As a child and lived on a farm, looked glamorous celebrities on television and in magazines . I felt I was born to something big and wanted to shine like those representations of glamor. "
"Para mí, el drag es una expresión artística increíblemente satisfactoria. Me mudé a la ciudad de Nueva York para actuar y escribir música y el drag se presentó solo como el medio para hacerlo sin tener que cambiar mi apariencia o estilo de actuación para adaptarme a la visión cerrada de alguien más."
"For me, the drag is an incredibly satisfying artistic expression. I moved to New York City to perform and write music and drag appeared only as the means to do so without having to change my appearance or performance style to adapt to closed vision of someone else. "
"Much of the gay community life nightlife shows its support during my parodies and my nothing traditional presentations. It's just that what prevents me remove the wig, heels and eyelashes when I'm on my way to the antrum"
No hay comentarios:
Publicar un comentario